Chubu › Niigata
Chubu › Niigata
In Niigata, they have noppe which is different from the noppei soup in the rest of Japan. It is more like a simmered dish than a soup. Taro is the main ingredient, and vegetables and mushrooms are simmered with a light flavor, and the broth is thickened.
In Niigata, it snows deeply. People used to make a big pot of this dish when they could not go shopping. They put the pot in the snow to keep it cold, like a refrigerator.
There are different ways to prepare and eat it, and people use various ingredients and cutting styles.
Q1. 新潟ののっぺは、キノコが主な材料のスープである。( True ・ False )
Q2. 新潟の人々は雪の中にのっぺの鍋を置いて、冷蔵庫のように冷たく保った。( True ・ False )
新潟には、日本の他の地域ののっぺい汁とは異なるのっぺがあります。スープというよりは煮物(にもの)に近いです。里芋が主な材料で、野菜やキノコ類をあっさりとした味付けで煮込み、汁はとろっとしています。
新潟では雪が深く積もります。買い物に行けないとき、人々は大きな鍋でこの料理を作りました。冷蔵庫のように保冷するため、鍋(なべ)を雪の中に埋めました。
調理法や食べ方はさまざまで、材料や切り方も人それぞれです。
Q1. 新潟ののっぺは、キノコが主な材料のスープである。 ( False )
Q2. 新潟の人々は雪の中にのっぺの鍋を置いて、冷蔵庫のように冷たく保った。( True )
Copyright © 2023 by TOKYO SHOSEKI CO., LTD. All rights reserved.